夏のゆくえ



奥行きをいまだ知らぬ跣触る

*

夏というものは、残酷である。
それは、ほとんど青春のすべてを支配してしまう。
朝であろうと夜であろうと、
私たちは歩き、語り、食べ、そして交わる。
けれども、夏の終わりには
なにひとつ教訓めいたものは残らない。
唯それが愛しいということだけを
曖昧に置き土産のようにして去ってゆくのだ。

 Brandenburg Concerto No. 1 in F major, BWV 1046

-sayoko- 



Bare feet touch what depth has yet to be known.

Summer is a cruel thing.
It seizes nearly all of youth.
We wander, speak, eat, and entwine—day and night alike.
Summer leaves behind no lesson,
and yet it departs with something unseen,
something dearly beloved.




コメント

メッセージフォーム

名前

メール *

メッセージ *